Denis Carolet
Polichinelle Persée
Parodie
Pour les marionnettes du Sieur Bienfait
1737
Ms BnF fr. 9313
Acteurs
Persée : Polichinelle
Céphée : Pierrot
Phinée : Scaramouche
Cassiope : Dame Gigogne
Mérope, sœur de Cassiope
Andromède, fille de Céphée
Mercure
Méduse
Idas
Polichinelle Persée
Acte i
La scène est chez Céphée.
Scène i
Cassiope, Céphée
céphée
Air : Belle brune
Ah ! ma femmebis
Il est à propos ici
Que je vous chante la gamme,
Ah ! ma femmebis
Que je suis malheureux ! Méduse pétrifie tout mon peuple. Les trois quarts de mes sujets ne seront plus bons à mettre que dans l’atelier d’un sculpteur et moi, peut-être, dans un bosquet de mon jardin.
cassiope
Air : Prévôt [des marchands]
Apaise-toi, mon cher époux.
céphée
Vous n’avez des yeux que pour vous ;
Vous avez avec impudence,
Méprisé la reine des cieux.
Je paye votre extravagance.
cassiope
C’est un rien.
céphée
Qui choque les dieux.
cassiope
Vous avez beau dire, mon cher mari, je vous aime tant que je ne vous crois pas où je vous vois.
céphée
Peste soit des femmes ! La mienne, je crois, ne m’aime que parce qu’elle sait que son amour me porte guignon.
cassiope
Air : Ramonez ci
Il faut par un sacrifice
Nous rendre Junon propice.
Son courroux se calmera
Je vais par ci, je vais par là,
La la la
Donner mes ordres pour cela.
céphée
Allez, ma femme, allez, mais j’ai bien peur que votre repentir ne soit de la moutarde après dîner ; pour moi, je vais rendre visite à Jupiter avec Persée.
Scène ii
Cassiope, Mérope
cassiope
Air : La nuit et le jour
Tu soupires ma sœur
Et c’est d’amour je gage.
mérope
Voyez le grand malheur :
On peut faire à mon âge,
L’amour
La nuit et le jour.
cassiope
Si c’est toujours Persée que tu aimes, je te plains fort car on prend ici des arrangements qui ne te sont pas fort favorables. Ta nièce Andromède te coupe l’herbe sous le pied.
mérope
Ma foi, mon amour ne me déshonore pas tant que votre orgueil mal placé.
Air : Jean Gille
Céphée est un imbécile,
Jean Gille [Gille] joli Jean.
Pour vous il est trop facile,
Jean Gille, etc.
C’est un innocent.bis
cassiope
Courage, ma sœur, courage, c’est la honte que je vous fais qui m’attire toutes ces sottises-là.
mérope
Air : Capucin
Votre Andromède vous rend folle
Chacun le sait, c’est votre idole.
Près d’elle, Vénus et Junon
Ne sont que des minces grisettes.
Ma sœur, voilà votre jargon
Et les merveilles que vous faites.
cassiope
Air : Non, je ne ferai pas [ce qu’on veut que je fasse]
Votre cerveau, ma sœur, a besoin d’ellébore.
mérope
Et le vôtre de plomb pour qu’il ne s’évapore.
cassiope
Adieu, ma sœur, adieu, le temps vous guérira.
mérope
Sur votre ambition son pouvoir blanchira.
Scène iii
Mérope seule
mérope
Air : Bouchez, Naïades, [vos fontaines]
Ah ! si mon cœur sort de tes griffes,
Amour je veux que tu me biffes
Du livre des cœurs amoureux ;
Vois les peines que tu m’as faites
Et conviens qu’il serait honteux
Que mon nom fût sur tes tablettes.
Mais j’aperçois ma nièce avec Phinée ; sortons, leur conversation n’a rien qui m’intéresse.
Scène iv
Phinée, Andromède
phinée
Air : Dame Françoise
Vous ne m’aimez plus bis belle Andromède.
andromède
Pardonnez-moi,bis
Je vous aime comme mon oncle, est-ce que vous m’aimez autrement que comme votre nièce, vous ?
phinée
Air : Belle brune
Belle brune,bis
Mon bonheur dépend de vous
Et ma flamme est peu commune,
Belle brune.bis
andromède
Air : Je voudrais bien me marier
Si l’on prétend me marier,
On fera de l’eau claire.
Vous aurez beau pester, crier,
Je vous laisserai faire.
Pour moi, je ne veux me lier
Qu’avec qui sait me plaire.
phinée
Petite ingrate.
andromède
Je suis plus raisonnable que vous ne pensez, mon oncle.
Air : La peine passe le plaisir
L’hymen est un dieu qui se venge ;
Quand sa loi vous paraît étrange,
La peine passe le plaisir.
Quand on aime à porter sa chaîne
Et qu’elle sait nous assortir,
Le plaisir passe la peine.
phinée
Air : Branle de Metz
Que n’est-il en ta présence
Ce bâtard de Jupiter ?
Tu verrais avec quel air
J’exalterais sa naissance.
Morbleu, si je le tenais,
Comme je l’étrille, étrille,
Morbleu, si je le tenais,
Comme je l’étrillerais.
andromède
Air : Joconde
Ma famille est folle, je crois.
Ma tante est ma rivale,
Mon oncle est amoureux de moi
Et ma mère s’égale
À la souveraine des dieux
Qui pleine de vengeance,
Afflige mon père en ces lieux
Malgré son innocence.
phinée
Vos réflexions ne décident rien. Eh bien, m’épouserez-vous ?
andromède
Non, je vous en réponds.
ensemble, ensemble
Air : Quel plaisir [de voir Claudine]
Ah ! que l’amour a de charmes
Quand on aime à l’unisson !
Les maux, les soupirs, les larmes,
En sont le revenant bon.
Ah ! que l’amour, etc.
andromède
J’aperçois ma mère, elle a l’air bien humble contre son ordinaire.
Scène v
Cassiope, les précédents
cassiope
Allons, mes enfants, il faut prier Junon avec moi.
Air : Au printemps, je vous remets
Chacun est ici pour soi,
Belle Junon, calmez votre colère,
Chacun est ici pour soi.
Nous vous prions et c’est de bonne foi,
C’est un grand effort pour moi
Et vous devez écouter ma prière.
chœur
Chacun est ici, etc.
phinée
Sauvons-nous, j’entends le tonnerre, Junon ne veut pas nous pardonner.
finacte
Acte ii
Scène i
Céphée, Cassiope, Phinée
céphée
Air : Non, je ne veux pas rire
Junon va calmer son courroux,
Mon frère, réjouissons-nous.
phinée
Cela vous plaît à dire,
Non je ne veux pas rire, moi.
Non je ne veux pas rire.
Air : Ma mère, mariez-moi
Andromède était pour moi,
Vous m’aviez promis sa foi.
D’accord avec sa maman,
Souvenez-vous en,bis
Vous deviez tous deux ce soir,
La remettre en mon pouvoir.
Air : Que j’estime [mon cher voisin]
Un sot vient me la disputer,
Et quel est donc son titre ?
céphée
C’est le bâtard de Jupiter.
phinée
C’est un fat, un bélître.
céphée
Si vous saviez ce qu’il veut faire pour nous, vous ne parleriez pas ainsi.
cassiope
Il veut couper le col de Méduse, monsieur mon beau-frère.
phinée, riant
Ah, ah, ah, ah, ah !
cassiope
Il ne faut pas rire, il nous a donné sa parole d’honneur.
phinée
Il faut que vous ayez perdu le bon sens pour vouloir opposer à Junon le bâtard de son mari.
Scène ii
Céphée, Mérope, les précédents
céphée
Air : C’est Fanchon
Chantons, réjouissons-nous,
Jupiter pour nous s’intéresse.
Chantons, réjouissons-nous,
Son fils seul nous défendra tous.
chœur
Chantons, etc.
Scène iii
Andromède, Mérope
andromède
Air : Grands dieux
Grands dieux, qu’ils sont heureux
Ceux
Que l’œil de Méduse a changé en pierre,
Grands dieux, qu’ils sont heureux
Ceux
Qui n’aiment personne ou qui n’aiment qu’eux.
mérope
Je vous y prends ma nièce, vous soupirez pour Persée.
Air : Nanette, dormez-vous
Ma nièce vous l’aimez.
andromède
Ma tante vous l’aimez.
mérope
Ma nièce, vous l’aimez, vous me le confirmez.
andromède
Ma tante, vous l’aimez, vos yeux sont enflammés.
mérope
Air : N’y a pas d’mal à ça
Je conviens, ma chère,
De cet amour-là.
andromède
Il a su me plaire.
mérope
J’éprouve cela.
Ensemble, ensemble
N’y a pas d’mal à ça.
N’y a pas d’mal à ça.
mérope
Air : Capucin
Pour l’amant qui nous intéresse,
Nous pourrions nous brouiller, ma nièce,
Mais nous agissons noblement.
Ce héros va perdre la vie,
Embrassons-nous sincèrement,
Son péril nous réconcilie.
Scène iv
Persée, Andromède
persée
Air : Menuet d’Hésione
Puisque enfin vous souffrez, brunette,
Qu’ici je vous dise deux mots,
Permettez aussi, ma poulette,
Que mon cœur vous conte ses maux.
andromède
Air : La baronne
On me l’ordonne,
Parlez-moi tant qu’il vous plaira.
persée
Lorsque l’on aime bien, mignonne,
Doit-on dire sur ce ton-là
On me l’ordonne ?
Tout coup vaille, je vous aime tant, moi, que je vais apporter tout à l’heure la tête de Méduse.
andromède
Ne vous en avisez pas, je crains trop ses serpents et je sais ce qu’en vaut l’aune. D’ailleurs, mon cher Persée, tout cela sera inutile car j’épouse ce soir Phinée.
persée
Air : On n’aime point [dans nos forêts]
Phinée vous épouse ce soir !
Qu’entends-je ? oh ciel ! êtes-vous sage ?
Ah ! je vais plein du désespoir
Que me cause ce mariage
Me faire changer en cailloux.
andromède
Mon cher Persée, où courez-vous ?
persée
Air : Péril
Je vais trouver dame Méduse
Et sans être étourdi ni fou,
Je lui couperai net le cou
Qu’elle sera camuse.
andromède
Eh bien, allez-y donc, mais je vous avertis que vous travaillerez pour vous, car je ne puis vous cacher que je vous aime.
Scène v
Mercure, Persée
mercure
Air : Jean, tu t’en vas
Tout beau, Persée ! Où portez-vous vos pas ?
persée
Je vais d’un air gaillard mettre une tête à bas.
mercure
Non non.
persée
Si si.
mercure
J’ai deux mots à vous dire ici.
Je suis Mercure et je viens vous dire de la part de Jupiter qu’il vous reconnaît pour son fils, qu’il va vous envoyer des armes magiques pour couper la tête de Méduse quand elle dormira.
Air : Ma mère, mariez-moi
Vous n’avez rien à risquer.
persée
Allons vite l’attaquer,
Je brûle de faire un coup
Dont tout l’univers s’étonne beaucoup.
mercure
Oh ! vous ferez ce coup-là
Sans qu’il vous en coûte cela.
Suivez-moi seulement, je vais vous faire le détail des victoires que vous remporterez aujourd’hui.
finacte
Acte iii
Scène i
Méduse
méduse
Air : Or écoutez, [petits et grands]
Je n’ai plus ces cheveux si beaux
Dont autrefois le dieu des eaux
Se lia comme d’une chaîne.
Pallas, cette prude inhumaine,
Jalouse de mes agréments,
Les a tous changés en serpents.
Air : Blaise revenant des champs
Qu’entends-je ? quels sons divers
Frappent les airs ?bis
Pourquoi ces tendres concerts ?
Mais que veut Mercure
Dans cette masure ?
Scène ii
Mercure, Méduse
méduse
Air : Capucins
Que demandez-vous, beau Mercure ?
mercure
Par le calme que je procure,
Je prétends adoucir vos maux,
À fermer l’œil je vous convie,
Il faut prendre un peu de repos.
méduse
Je me plais dans mon insomnie.
mercure
Oh, parbleu ! je trouverai bien le secret de vous endormir.
Il la touche de son caducée et sort.
Scène iii
Persée, Méduse endormie
persée, lui coupant la tête
Air : La Besogne
Vivat ! mon triomphe est complet !
Méduse a perdu son caquet.
Chantons victoire ! Cette lame
Vient de faire une bonne femme.
Scène iv
Phinée, Céphée
céphée
Air : Pierre Bagnolet
Chantons le vainqueur de Méduse,
Il n’en a pas fait à deux fois.
chœur
Chantons, etc.
Scène v
Idas, Phinée, Mérope
idas
Air : Pleurez, peuple français
Pleurez, pleurez, pleurez,
Dans un instant vous verrez
Très piteuse aventure :
D’un monstre furieux,
Andromède en ces lieux,
Doit être la pâture.
Permettez que je me retire, la douleur me suffoque et je ne puis vous faire un plus long récit.
Scène vi
Cassiope, Céphée
cassiope
Air : La Palisse
Nous allons donc voir ici
Périr notre fille unique.
céphée
Les dieux le veulent ainsi.
cassiope
Ciel ! quelle histoire tragique !
Scène vii
Les précédents, Andromède attachée au rocher
cassiope
Air : J’étais perdue
Tu mourras donc, ma chère enfant.
andromède
Hélas oui, ma mère,
De grâce, emmenez promptement
Le roi, mon cher père ;
Si Persée était ici,
Je serais secourue.
Le monstre vient, le voici,
Je suis, je suis perdue.
Scène viii
Persée, les précédents
persée, en l’air
Me voilà, ne craignez rien.
céphée
Dépêchez-vous donc, seigneur Persée, le monstre paraît avoir les dents longues.
persée
Air : Turelure
Monstre, tu crois m’échapper
Mais tu te trompes, j’en jure,
Ce soir pour notre souper,
Turelure
Tu seras mis en friture,
Robin turelure [lure].
cassiope
Allez, beau Persée, détachez notre fille, elle est à vous.
persée
Et je vais la prendre, aussi.
céphée
Air : D’un air gai
Vous avez su nous plaire,
Touchez-là, mes enfants,
Nous voilà hors d’affaire.
Peuples, vivez contents
D’un air gai, etc.
Deux petits Basques dansent.
céphée
Attendez donc, du moins, que le mariage soit fait pour danser.
Scène ix
Phinée, les précédents
phinée
Allons Persée, cède-moi la mariée ou prépare-toi à en découdre.
Air : [Je suis un bon soldat,] titata
J’ai plus d’un bon soldat,
Titata
Qui me prête main forte.
Qu’on fasse carillon,
Patapon.
céphée
Agissons de la sorte.
Ils sortent.
chœur, derrière le théâtre
Point de quartier !
Que de sang la terre s’abreuve,
Point de quartier !
cassiope
Notre malheur est bien entier,
Ma fille quelle rude épreuve.
andromède
Dans un pareil jour rester veuve !
chœur
Point de quartier.
Scène x
Cassiope, Céphée, Andromède
céphée
Air : Cap de Bonne-Espérance
Il faut nous sauver, ma chère,
Mon frère est un franc coquin,
Un scélérat, un corsaire,
Un pendard, un assassin.
Il voulait tuer Persée,
Ta sœur qui s’est rencontrée
Est morte sur le carreau.
cassiope
Mon fils, c’est un quiproquo.
Le voici. Sauvez notre fille, c’est à elle qu’il en veut !
Scène xi
Phinée, Persée, les précédents
phinée
Tu crois m’échapper mais je te tiens.
persée
Air : Pouvoir
Et moi je te tiens encor mieux.
Amis, fermez les yeuxbis
Il lui présente la tête de Méduse.
Ouvrez-les, voyez ce jaloux
Il n’est plus qu’un caillou.
Nous pouvons maintenant danser tout à notre aise à sa barbe et à son nez.
vaudeville
1
Avec un objet aimable
Associer un barbon :
La chose n’est pas faisable,
Eh fi donc !
Chacun aime son semblable.
2
Dans un repas agréable
Où chacun dit sa chanson,
Voir un caustique intraitable,
Eh fi donc !
Chacun aime son semblable.
3
Tout bretteur est formidable
Quand il rencontre un poltron,
Trouve-t-il homme capable,
Eh fi donc,
Chacun aime son semblable.
4
Pour une femelle affable
Un mari commode est bon,
Tout autre est insupportable,
Eh fi donc !
Chacun aime son semblable.
5
Tel que la fortune accable,
N’a ni parents ni patrons
Veut-on voir un misérable ?
Eh fi donc !
Chacun aime son semblable.
6
Un laquais est serviable
Chez un traitant bien en fonds,
Chez le bourgeois est-il stable ?
Eh fi donc !
Chacun aime son semblable.
7
Pour un auteur méprisable
Le public n’est jamais bon,
Pour nous il est favorable
Pourquoi donc ?
Chacun aime son semblable.
Fin